Translation of "ideas that" in Italian


How to use "ideas that" in sentences:

Faced with an anomaly like this, radical ideas may be needed, and I think that we may need one or two ideas that initially seem crazy before we can come to grips with consciousness scientifically.
Di fronte ad una simile anomalia c'è bisogno di idee radicali e penso che potremmo aver bisogno di una o due idee che all'inizio possono sembrare folli prima di riuscire ad afferrarle con la coscienza in modo scientifico.
In the time remaining, I want to explore two crazy ideas that I think may have some promise.
Nel tempo che resta voglio analizzare due idee folli che ritengo promettenti.
And so again, we had a whole variety of ideas that came in.
E così di nuovo abbiamo ricevuto una grande varietà di idee.
And a whole variety of ideas that not only dealt with architectural building, but also the issues of governance, and the idea of creating communities through complex networks.
E tutta una serie di idee che non hanno a che fare solo con le costruzioni architettoniche, ma anche con questioni di governance e con l'idea di creare comunità attraverso reti complesse.
There are lots of ideas that would be fun to believe in.
Ci sono un sacco di idee a cui sarebbe divertente credere.
Yeah, on the list of bad ideas, that one goes way up there.
Fra le idee peggiori che potevi avere... questa le supera tutte!
Too many ideas, that's why so many tests.
Troppe, ecco perche' facciamo cosi' tanti test.
It was as if he was giving voice to ideas that I wanted to express but didn't know how.
Era come se stesse dando voce alle idee che io volevo esprimere, ma non sapevo come.
If the other party has ideas that could modify your package for the benefit of both sides, consider integrating them.
Se l'altra parte ha idee che potrebbero modificare il tuo pacchetto a vantaggio di entrambe le parti, prendi in considerazione la possibilità di integrarle.
Comparing lets students make connections to two objects, people, or ideas, that they may not have considered before.
Confrontando consente agli studenti di effettuare connessioni a due oggetti, persone o idee, che potrebbero non aver considerato prima.
And you become the worldwide champion of ideas that run completely counter to theirs.
E lei, il loro figlio diventato Papa, si presenta al mondo come un campione di idee che vanno completamente nella direzione opposta.
Spend the rest of your life dreaming up great ideas that don't get funded.
Passa pure il resto della vita a trovare grandi idee che non vengono sovvenzionate.
So, if you look across the board, the ideas that pervade psychology and sociology and history and political economy and political science fundamentally reflect certain elite interests.
Quindi, se si guarda tutta la linea, le idee che pervadono la psicologia, la sociologia, la storia, l'economia politica e la scienza politica, fondamentalmente riflettono alcuni interessi dell'élite.
Not just this, but connected to the ideas that are here, to bring more coherence to them.
Siamo uniti. E' un'opportunità per dare più coerenza alle idee che circolano qui.
My big idea is a very, very small idea that can unlock billions of big ideas that are at the moment dormant inside us.
La mia grande idea è un'idea molto, molto piccola che può sbloccare miliardi di grandi idee che sono, al momento, latenti dentro di noi.
So I urge you to shut your eyes, and discover the great ideas that lie inside us; to shut your engines and discover the power of sleep.
Per cui vi invito caldamente a chiudere gli occhi e scoprire le grandi idee che giacciono dentro di noi, [vi invito a] spegnere i vostri motori e scoprire il potere del sonno.
One of the other ideas that comes around is that you have a different type of time on every single device that you use.
Una tra le altre idee che emergono è che ci sono diversi tipi di tempo per ogni singolo apparecchio che si usa.
And one of the ideas that was developed at MIT in a workshop was, imagine this pipe, and you've got valves, solenoid valves, taps, opening and closing.
E una delle idee che è stata sviluppata al MIT in un gruppo di lavoro è stata, immaginate queste tubature, sono delle valvole, elettrovalvole, che si aprono e si chiudono.
These are just a few of the ideas that are to die for.
Queste sono solo alcune delle idee per cui si muore.
The idea of replicating ideas; ideas that replicate by passing from brain to brain.
Usando l'idea delle idee autoreplicanti le idee che si riproducono passando da un cervello all'altro.
But among all those ideas that inevitably flow out into the whole world thanks to our technology, are a lot of toxic ideas.
Ma tra tutte quelle idee che inevitabilmente si diffondono grazie alla tecnologia, ce ne sono molte che sono tossiche.
It's when you go out in the world and you recharge your brain, you meet your friends, you have a beer, you have some food, you talk, you get some synergy of ideas that maybe you wouldn't have had before.
E' quando andate tra gli altri e ricaricate il cervello, incontrate amici, vi fate una birra, qualcosa da mangiare, e parlate, che nascono le idee che magari prima non vi venivano in mente.
I want to say that really and truly, after these incredible speeches and ideas that are being spread, I am in the awkward position of being here to talk to you today about television.
Vorrei dire che, in tutta onestà, dopo questi incredibili discorsi e le idee che sono state condivise, mi ritrovo adesso nella scomoda posizione di essere qui oggi per parlarvi della televisione.
We have to take all those ideas that we learned when we were children and actually put them to use.
Dobbiamo prendere tutte queste idee che abbiamo imparato da bambini e metterle in atto.
And I don't mean wizards and dragons, I mean the kind of childhood magic, those ideas that we all harbored as children.
E non intendo quella di streghe e draghi, ma la magia propria dell'infanzia, quelle idee che abbiamo tutti accarezzato da piccoli.
There's, like, thousands of ideas that I — You know, it would take seven hours for me to do all the presentations.
In pratica ci sono migliaia di idee -- ci vorrebbero sette ore per presentarle tutte.
So armed with these two ideas, that science is a way of being and experiments are play, we asked, can anyone become a scientist?
Armati di queste due idee, che la scienza è un modo di essere e che gli esperimenti sono un gioco, ci siamo chiesti, possiamo tutti diventare scienziati?
It's just your ideas that count.
Sono le vostre idee che contano.
What are some key ideas that makes all of this work?
Quali sono i concetti chiave che fanno funzionare tutto questo?
We've got to slow the pace of coevolution down, and there are ideas that we can borrow from energy that are helpful in thinking about how we might want to do this in the case of antibiotics as well.
Dobbiamo rallentare la co-evoluzione e possiamo rifarci alle idee usate in campo energetico, che ci aiutano a capire come comportarci nel caso degli antibiotici.
In many ways, the ideas that gave birth to Google, Facebook, Twitter, and so many others, have now really transformed our lives, and this has brought us many real benefits such as a more connected society.
In molti modi le idee che hanno creato Google, Facebook, Twitter e tanto altro, hanno davvero trasformato le nostre vite, e questo ha portato molti vantaggi, come una società più connessa.
Ideas that didn't come out while you stare at the data will start to come out.
Vengono fuori idee che non sarebbero possibili guardando i dati.
So, it's pretty obvious why the ideas that make up your worldview are crucial.
Quindi è ovvio il perché le idee di cui è fatta la vostra visione del mondo sono importanti.
I'm Rich Baraniuk and what I'd like to talk a little bit about today are some ideas that I think have just tremendous resonance with all the things that have been talked about the last two days.
Sono Rich Baraniuk Ciò di cui vorrei parlare oggi sono alcune idee che penso abbiano una risonanza straordinaria con tutto ciò di cui si è parlato negli ultimi due giorni.
And so what I want to talk about today is trying to take these ideas that we've seen in the musical culture and try to bring these towards reinventing the way we think about writing books, using them and teaching from them.
Quindi quello di cui voglio parlare oggi è provare a portare queste idee, che abbiamo visto nella cultura musicale per cercare di reinventare il modo in cui pensiamo si scrivano libri, si leggano e si utilizzino per insegnare.
And people who are teachers out here -- whoever taught, you know this -- it's the interconnections between ideas that teaching is really all about.
e la gente, gli insegnanti chiunque abbia insegnato lo sa: l'insegnamento in realtà è interconnessione di idee.
We could reject all the ideas that make us so suspicious of each other.
Potremmo scartare tutte le idee che ci rendono sospettosi l'uno dell'altro.
I'm here today to talk about the two ideas that, at least based on my observations at Khan Academy, are kind of the core, or the key leverage points for learning.
Oggi sono qui a parlarvi di due idee che, da quel che ho visto con la Khan Academy, sono il fulcro, o i punti chiave su cui far leva per l'apprendimento.
But there was also pushback and blowback with the ideas that we were bringing with us.
Ma ci sono state anche opposizioni e reticenze a causa delle idee che diffondevamo.
So one example of this that has big resonance in the policy realm is how this plays out on our very real war of ideas that we're fighting against radical groups.
Un esempio di questa teoria che ha grande risonanza in politica è il ruolo che ha nella nostra reale guerra di idee che siamo combattendo contro i gruppi radicali.
And that is the problem with these Utopian ideas, that they are Utopian.
Perché è questo il problema di queste idee utopiche: che sono utopistiche.
It is vital that the ideas that are nurtured in TED, that the ideas that we think about look forward, and make sure that this will be the most glorious century, and not one of eco-disaster and eco-collapse.
E vitale che le idee che nascono a TED che le idee alle quali pensiamo, guardino al futuro, e che ci assicuriamo che questo sarà il secolo più glorioso, e non quello dell'eco-disastro, e dell'eco-collasso.
So, you know, it's got lots of challenges ahead, but it is an example of the many hundreds and hundreds of ideas that we need to move forward.
Molte sfide ci attendono, dunque, ma questo è un esempio delle centinaia e centinaia di idee che ci servono per progredire.
That there are ideas that all of us are enthralled to, which we simply take for granted as the natural order of things, the way things are.
Significa che ci sono delle idee alle quali siamo assoggettati, che semplicemente diamo per scontate come ordine naturale delle cose.
With language we have to transfer ideas that we understand with each other.
Con il linguaggio dobbiamo trasferire delle idee che tra noi comprendiamo.
1.7199819087982s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?